Đặt tên cho con


🌼 Chọn ý nghĩa Hán-Việt của tên

Thừa
Tha
Ch
Tu
  • ✅ Thừa(承), 8 nét, hành Kim 💎
    1. (Động) Kính vâng, phụng. ◎Như: thừa song đường chi mệnh 承雙堂之命 vâng mệnh cha mẹ.
    2. (Động) Chịu, nhận, tiếp thụ. ◎Như: thừa vận 承運 chịu vận trời, thừa ân 承恩 chịu ơn.
    3. (Động) Hứng, đón lấy. ◎Như: dĩ bồn thừa vũ 以盆承雨 lấy chậu hứng nước mưa. ◇Liêu trai chí dị 聊齋志異: Khí nhất hô, hữu hoàn tự khẩu trung xuất, trực thượng nhập ư nguyệt trung; nhất hấp, triếp phục lạc, dĩ khẩu thừa chi, tắc hựu hô chi: như thị bất dĩ 氣一呼, 有丸自口中出, 直上入於月中; 一吸,輒復落, 以口承之, 則又呼之: 如是不已 (Vương Lan 王蘭) Thở hơi ra, có một viên thuốc từ miệng phóng ra, lên thẳng mặt trăng; hít một cái thì (viên thuốc) lại rơi xuống, dùng miệng hứng lấy, rồi lại thở ra: như thế mãi không thôi.
    4. (Động) Đương lấy, gánh vác, đảm đương, phụ trách. ◎Như: thừa phạp 承乏 thay quyền giúp hộ, thừa nhận 承認 đảm đang nhận lấy.
    5. (Động) Nối dõi, kế tục, tiếp theo. ◎Như: thừa điêu 承祧 nối dõi giữ việc cúng tế, thừa trọng 承重 cháu nối chức con thờ ông bà, thừa thượng văn nhi ngôn 承上文而言 tiếp theo đoạn văn trên mà nói.
    6. (Danh) Phần kém. ◇Tả truyện 左傳: Tử Sản tranh thừa 子產爭承 (Chiêu Công thập tam niên 昭公十三年) Ông Tử Sản tranh lấy phần thuế kém.
    7. (Danh) Họ Thừa.
  • ✅ Tha(她), 6 nét, hành Thủy 💧
    1. (Đại) Nó, cô ấy, bà ấy (nhân xưng ngôi thứ ba, dùng cho đàn bà, con gái). ◎Như: tha thị ngã muội muội 她是我妹妹 cô ấy là em gái tôi.
    2. (Tính) Của cô ấy, của bà ấy, v.v. ◇Hồng Lâu Mộng 紅樓夢: Hựu mệnh tha ca ca khứ, hoặc cố nhất thặng tiểu kiệu, hoặc cố nhất lượng tiểu xa, tống Bảo Ngọc hồi khứ 又命她哥哥去, 或僱一乘小轎, 或僱一輛小車, 送寶玉回去 (Đệ thập cửu hồi) Lại bảo người anh của nàng đi thuê một kiệu nhỏ hoặc một cỗ xe nhỏ, đưa Bảo Ngọc về.
  • ❌ Ch: không có nghĩa hán việt
  • ✅ Tu(修), 10 nét, hành Kim 💎
    1. (Động) Trang điểm, trang sức. ◎Như: tu sức 修飾 tô điểm.
    2. (Động) Sửa chữa, chỉnh trị. ◎Như: tu lí cung thất 修理宮室 sửa chữa nhà cửa.
    3. (Động) Xây dựng, kiến tạo. ◎Như: tu thủy khố 修水庫 làm hồ chứa nước, tu trúc đạo lộ 修築道路 xây cất đường xá.
    4. (Động) Hàm dưỡng, rèn luyện. ◎Như: tu thân dưỡng tính 修身養性.
    5. (Động) Học tập, nghiên cứu. ◎Như: tự tu 自修 tự học.
    6. (Động) Viết, soạn, trứ thuật. ◎Như: tu sử 修史 viết lịch sử.
    7. (Động) Đặc chỉ tu hành (học Phật, học đạo, làm việc thiện tích đức...). ◇Hàn San 寒山: Kim nhật khẩn khẩn tu, Nguyện dữ Phật tương ngộ 今日懇懇修, 願與佛相遇 (Chi nhị lục bát 之二六八) Bây giờ chí thành tu hành, Mong sẽ được cùng Phật gặp gỡ.
    8. (Động) Noi, tuân theo, thuận theo. ◇Thương quân thư 商君書: Ngộ dân bất tu pháp, tắc vấn pháp quan 遇民不修法, 則問法官 (Định phận 定分) Gặp dân không tuân theo pháp luật, thì hỏi pháp quan.
    9. (Động) Gọt, tỉa, cắt. ◎Như: tu chỉ giáp 修指甲 gọt sửa móng tay.
    10. (Tính) Dài, cao, xa (nói về không gian). ◎Như: tu trúc 修竹 cây trúc dài.
    11. (Tính) Lâu, dài (nói về thời gian).
    12. (Tính) Tốt, đẹp. ◇Hàn Dũ 韓愈: Hạnh tuy tu nhi bất hiển ư chúng 行雖修而不顯於眾 (Tiến học giải 進學解) Đức hạnh mặc dù tốt đẹp nhưng chưa hiển lộ rõ ràng với mọi người.
    13. (Tính) Đều, ngay ngắn, có thứ tự, mạch lạc. ◇Diệp Thích 葉適: Gia pháp bất giáo nhi nghiêm, gia chánh bất lự nhi tu 家法不教而嚴, 家政不慮而修 (Nghi nhân trịnh thị mộ chí minh 宜人鄭氏墓志銘) Phép nhà không dạy mà nghiêm, việc nhà không lo mà có thứ tự.
    14. (Danh) Người có đức hạnh, tài năng. ◇Văn tâm điêu long 文心雕龍: Hậu tiến truy thủ nhi phi vãn, Tiền tu văn dụng nhi vị tiên 後進追取而非晚, 前修文用而未先 (Tông kinh 宗經).
    15. (Danh) Họ Tu.
    16. (Danh) Tu-đa-la 修多羅 dịch âm tiếng Phạn "sūtra", nghĩa là kinh 經. Đem những lời Phật đã nói chép lại thành sách, gọi là kinh. Nói đủ phải nói là khế kinh, nghĩa là kinh Phật nói đúng lí đúng cơ, không sai một chút nào vậy. § Có bản dịch là tu-đố-lộ. Còn viết là Tu-tha-la 修他羅.
    17. (Danh) Tu-la 修羅 một loài giống như quỷ thần, là một đạo trong lục đạo 六道: Thiên, Nhân, A-tu-la, Súc sinh, Ngạ quỷ, Địa ngục 天, 人, 阿修羅, 畜生, 餓鬼, 地獄.

⏰ Chọn giờ ngày tháng năm sinh

Giờ sinh:
Ngày:
Giới tính

1. Thiên cách:

2. Nhân cách:

3. Địa cách:

4. Ngoại cách:

5. Tổng cách:

6. Mối quan hệ giữa các cách:

  • Quan hệ giữa "Nhân cách - Thiên cách" gọi là vận thành công:
  • Quan hệ giữa "Nhân cách - Địa cách" gọi là vận cơ sở:
  • Quan hệ giữa "Nhân cách - Ngoại cách" gọi là vận xã giao:
  • Sự phối hợp tam tài (ngũ hành số):
Đặt tên cho con

Tên gợi ý cho bạn

🎁 MÓN QUÀ ĐẦU TIÊN DÀNH CHO CON YÊU

Bạn đang nghiên cứu đặt tên cho con? Hãy để chuyên gia chúng tôi có nhiều kinh nghiệm, chọn giúp cho bạn vài tên cái tên đẹp – ý nghĩa – hợp phong thủy!

  • 👉 Lựa chọn tên hợp tuổi, hợp ngày giờ sinh, cân bằng ngủ hành mang lại bình an, may mắn và tài lộc cho bé.
  • 👉 Lựa chọn kỹ lưỡng trong từ điển tên, dựa trên thông tin bạn cung cấp, kỳ vọng của gia đình.
  • 👉 Hãy để chuyên gia của chúng tôi đồng hành cùng bạn trong hành trình đầu đời của con!

Nếu tên bạn không có nghĩa trong từ điển Hán - Việt, hãy tra cứu theo cách khác.


Thông tin bổ ích


Danh tính học là một phương pháp luận giải dựa trên số nét chữ Hán – Việt kết hợp với 81 Linh Số, mang tính chất tâm linh và phong thủy, giúp người xem có thêm góc nhìn để tự chủ trong việc đưa ra quyết định. Do đó, tên đặt cho con chỉ mang tính tham khảo, không được xem là công cụ tư vấn chuyên nghiệp. Bạn có thể tham khảo thông tin nếu cảm thấy phù hợp với sự đánh giá và trải nghiệm của bản thân. Khi đồng ý xem bài phân tích này, bạn hoàn toàn chịu trách nhiệm về việc sử dụng thông tin như tài liệu tham khảo. Website Tenchocon.vn không chịu trách nhiệm đối với bất kỳ khiếu nại hoặc thiệt hại nào phát sinh từ việc sử dụng thông tin trên trang.

Hợp tác và góp ý xin gửi về email: minhviendn@gmail.com ĐT: (+84) 0903992413